Оригинал:
Okay, and once again, here’s Bette Midler
{“Well, you know, when they asked me to come on and
I can’t believe it, the last, the last guest
The last fool Mr. Carson will have to suffer gladly
You are the wind beneath my wings
Oh, well he is”}
Quarter to three
There’s no one in the place except you and me
So set ’em up, Joe
Got a little story, I think you should know
We’re drinkin’, my friend
To the end of a sweet episode
Make it one for my baby
And one more for the road
Got the routine
So drop another nickel in the machine
Oh, gee, I’m feelin’ so bad
Wish you’d make the music so dreamy and sad
You could tell me a lot
But it’s not in a gentleman’s code
Let’s make it one for my baby
And one more for the road
You may not know it but buddy you’re a kind of poet
And you’ve had a lot of things to say
And when I’m gloomy, you always listen to me
Until it’s talked away
Well, that’s how it goes
And John I know you’re getting anxious to close
So, thanks for the cheer
I hope you didn’t mind me, bending your ear
For all of the years
For the laughs, for the tears
For the class that you showed
Make it one for my baby
And one more for the road
That long, long road
“Thank you, Bette, ah”
Перевод:
Ладно, опять же, здесь такой Бет Мидлер
{“Ну, вы знаете, когда они попросили меня приехать и
Я не могу поверить, последние, последнего гостя
Последний дурак мистер Карсон будет страдать с удовольствием
Ты ветер под моими крыльями
Ох, хорошо, что это”}
Без четверти Три
Нет никого на месте кроме ты и я
Так em up, поставить Джо ‘
Получил небольшую историю, Я думаю вы должны знать
Мы напиток, мой друг
В конце сладкий эпизод
Сделать это один для моего ребенка
И еще один на дорогу
Есть рутины
Так что бросайте монетку в автомат
О, боже, я чувствую себя так плохо
Желание вы хотели бы сделать музыку так мечтательный и печальный
Вы могли бы сказать мне одной много
Но это не в джентельмена код
Мы будем делать один для моего ребенка
И еще один для путь
Может Вы не знаете, но дружище, ты вроде как поэт
И Вы имели сказать много чего
И если у меня хмурый, ты всегда слушаешь меня
Пока она разговаривала расстояние
Ну, что это, как оно идет
И Иоанн, я знаю, вы становитесь беспокойным, чтобы закрыть
Так что, спасибо за комплимент
Я надеюсь, что вы не возражаете мне, складывая ухо
Для всех год
За смех, за слезы
Для класса, который вы показал
Сделать для моего ребенка
И еще один для улица
Что долгий, долгий путь
“Спасибо, Бетт, ха-ха!”