Pandemonium



Автор: Time
Альбом: Pandemonium
Длина: 3:04
Стиль: В мире

Оригинал:

Now ain’t that more like it? Oh, that is so nice.
I think I’m about at the peak of my erotic.
Drawers shakin’, bodies flowin’. I know that’s right.

All of the women, it’s a pandemonium.
Lots of burnin’ drawers in here, gotta get me some.
Let me make up my mind, I gotta pick me one.
Here’s another comin’ now, it’s a mass hysteria.

Wild chaotic, peak of my erotic. There’s a riot goin’ on.
People manic, dancin’ in a panic. We call it pandemonium.
We call it pandemonium.

We call it pandemonium.
This place is out of control from all the excitement.
…. Hey Morris?
Yes?
…. Cool us down.
Naw, I don’t like Eskimos.

I like’em hot with firecracker shakes, a body build that flows.
So gigolos like me can work the dance floor.
Oh, shake it now.
…. Go, Morris!
That’s right. You wouldn’t happen to have some liniment, would you?
Turn around. – Shake.
Lemme look at you. – Shake.
Shake it. – Shake.

Wild chaotic, peak of my erotic. There’s a riot goin’ on.
People manic, dancin’ in a panic. We call it pandemonium.
We call it pandemonium.

Shake, shake, shake.
We call it pandemonium.
Shake, shake, shake.

Oh, hey, pandemonium. You sing. – Oh, hey, pandemonium!
Oh, drawers shake, pandemonium. Huh? – Drawers shake, pandemonium!
Drawers, they burnin’. – They burnin’, they burnin’!
Drawers, they on fire. – Them hot!
Drawers, they burnin’. – They burnin’, they burnin’!
Drawers, they on fire. – Oh, is them yo’ drawers Morris?
Oh, hey, pandemonium. y’all sing. – Oh, hey, pandemonium!
Yeah, drawers shake, pandemonium. Yeah. – Drawers shake, pandemonium!

Fellas? – Yeah!
I’m back. – Back!
The aristocratic black. – Black!
My whip ain’t got no crack. – Crack!
But we got a hell of a bang. – Got a hell of a bang!

America, I’m back. – Back!
The aristocratic black. – Black!
My whip ain’t got no crack. – Crack!
But it got a hell of a bang. – Got a hell of a bang!

Drawers? – Yeah!
I’m back. – Back!
The aristocratic black. – Black!
My whip ain’t got no crack. – Crack!
But we got a hell of a bang. – Got a hell of a bang, whoo!

Перевод с английского на русский язык:

Сейчас не это имел в виду, что веселее? Ох, это так весело.
Я думаю, что я собираюсь В верхней части трюки.
Ящики трясутся, органов власти. Я знаю, что это верно.

Все женщины, это ад.
Много пылающий розетки здесь, мне нужно, чтобы меня некоторые.
Дайте мне мой разум, я должен заехать за мной один.
Здесь еще приходит сейчас, это массовая истерия.

Дикий хаотичное, пик моего эротического. Это хаос там.
Люди маниакально, танцы в панику. Мы называем это столпотворение.
Мы называем это столпотворение.

Мы называем это столпотворение.
Это место выходит из-под контроля из всех волнение.
…. Эй Моррис?
Да?
…. Чтобы охладить нас вниз.
Неа, мне не нравится Эскимосы.

Я вроде ем горячее с хлопушка трясет, тело построить, как потоки.
Так gigolos, как я, может работать на танцполе.
Ах, shake it теперь.
…. Давай, Моррис!
Это-право. Вы, не случилось бы того, некоторые линимент, бы вы?
Развернитесь. – Шейк.
Дай посмотреть Вы. – Тряска.
Встряхните его. – Тряска.

Дикий, грязный, кульминация моих эротических. Есть шум происходит.
Люди маниакально, танцы в панику. Мы называем это столпотворение.
Мы называем это хаосом.

Встряхнуть, shake, shake.
Мы называем это столпотворение.
Shake, Shake, встряхнуть.

Ох, Эй, столпотворение. Вы петь. – О, привет, столпотворение!
О, ящики трясти, столпотворение. Да? – Ящики встряхнуть, столпотворение!
Ящиками, они на огонь. – Что горит, горит!
Ящики, огонь. – Им жарко!
Ящиками, они горят. – Горелка, они жира!
Розетки, которые на огонь. – Ах, это их йо’ почтовые Моррис?
Ой, столпотворение. у вас есть петь. – О, привет, ад!
Да, ящики трясти, ад. Да. – Ящики трясти, пандемониум!

Ребята? – Да!
Я вернулся. – Назад!
В аристократический черный. – Черный!
Мой не это имел в виду кнут не получил никакой трещины. – Трещина!
Но у нас есть ад взрыва. – Есть ад bang!

Америке, я вернулся. – Назад!
Аристократическое черный. – Черный!
Мой не это имел в виду кнут не получил никакой трещины. – Трещина!
Но есть ад взрыва. – Взрыв ада!

Ящики? – Да!
Я вернулся. – Опять!
Аристократический черный. – Черный!
Мой не это имел в виду кнут не получил никакой трещины. – Трещина!
Но у нас есть ад взрыва. – У меня есть ад взрыва, приятно!


оставить комментарий